Zakonik cara Stefana Dušana / Đorđe Bubalo

Novo izdanje 0RSD
  • Dimenzije: 21,5×31 cm
  • Broj stranica: 352
  • Tip poveza: Tvrdi povez
  • Godina izdavanja: 2020

Sinopsis

RASKOŠAN PODVIG DOMAĆIH NAUČNIKA, UMETNIKA I ZANATLIJA – BIBLIOFILDKO IZDANJE U 450 NUMERISANIH PRIMERAKA!

Za sve one koji osećaju veličinu i važnost nacionalnog kulturnog i istorijskog nasleđa i koji žele deo svog imetka da ulože u umetnička dela na svoj ponos i ponos svojih naslednika.

Zakonik cara Stefana Dušana je najznačajniji srednjovekovni pravni dokument, koji svojim značajem prevazilazi okvire Srpskog carstva u kome je nastao, i predstavlja svetsku kulturnu baštinu, istovremeno potvrđujući državotvorni, pravni i kulturni kontinuitet srpskog naroda. Iako je kodifikacija postavljena na osnovama vizantijskog i rimskog prava, Dušanov zakonik donosi značajne novine:
• prvi je zakonik pisan narodnim jezikom;
• uključuje običajno pravo u svoje odredbe;
• uvodi nezavisno sudstvo u odnosu na cara.  

Dušanov zakonik je, uz Zakonopravilo Svetog Save, najvažniji zakon srednjovekovne Srbije. Donet je na Saboru vlastele i crkvenih velikodostojnika, održanom na Vaznesenje gospodnje, 21. maja 1349. godine u Skoplju. Zakon je usvojen s ciljem da se srpska država uredi propisima koji bi važili za celo Carstvo i sve podanike. Zakonik se, uz razne dopune i izmene, primenjivao u nekim krajevima sve do XVIII veka. Iako bi se danas mnoge kaznene odredbe Zakonika smatrale drakonskim, u vreme njegovog donošenja bile su uobičajene.

Ovo prestižno i luksuzno opremljeno izdanje ima dve celine. 
• Prva celina posvećena je Stefanu Dušanu i obuhvata njegov život od detinjstva, preko ustoličenja i vladavine, do okolnosti donošenja Zakonika i njegovog značaja kroz vekove, uz osvrt na sudbinu Prizrenskog prepisa. Ovaj deo je bogato ilustrovan fotografijama.
- Kralj i car Stefan Dušan
- Zakonodavstvo srednjovekovne Srpske zemlje
- Dušanov zakonodavni rad
- Sadržina Dušanovog zakonika
- Dušanov zakonik u Srpskom carstvu
- Rukopisi starije redakcije Dušanovog zakonika
- Kodikološko okruženje Dušanovog zakonika
- Istorija promena i primena Dušanovog zakonika
- Rukopisi mlađe redakcije Dušanovog zakonika
- Dušanov zakonik u XVIII stoleću
- Kako je sačuvan Dušanov zakonik?
- Prizrenski prepis Dušanovog zakonika(sudbina jednog rukopisa)
• U drugom delu knjige nalazi se prevod Dušanovog zakonika prema Prizrenskom prepisu, a članovi za koje istoričari veruju da su bili sastavni deo inicijalno pisanog zakonika i koji nedostaju u Prizrenskom prepisu prevedeni su iz Atonskog, Bistričkog i Rakovačkog prepisa. Zakonik je ručno ilustrovan po uzoru na srednjovekovna iluminatorna pisma.
- Prevod Prizrenskog prepisa, članovi 1–186.
- Prevod članova Zakonika iz drugih prepisa, članovi 187–201.
- Povelja cara Dušana uz Zakonik, prema Rakovačkom prepisu

AUTORI
• Profesor dr Đorđe Bubalo – autor je teksta u prvom delu knjige i preveo je Dušanov zakonik na savremeni srpski jezik. Redovni je profesor na Odeljenju za istoriju Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu. Oblasti njegovih naučnih istraživanja su srazmerno brojne, a među njima se izdvajaju staro srpsko pravo (naročito zakonodavstvo cara Stefana Dušana), kao i proučavanje i izdavanje starih srpskih povelja. Član je Hilandarskog odbora pri SANU, Odbora za izvore srpskog prava, Upravnog odbora Balkanološkog instituta, i Međuodeljenskog odbora za proučavanje Kosova i Metohije, a u Matici srpskoj član Upravnog odbora, član Uređivačkog i Redakcionog odbora Srpskog biografskog rečnika i član Kosovskometohijskog odbora. 

• Bole Miloradović – autor vinjeta, inicijala, fonta. Slikar, grafičar, kaligraf i ilustrator. Od 1954. godine bavi se plakatom, lepotom knjige i slikarstvom. Učestvovao je na brojnim izložbama, a samostalno je izlagao više od 100 puta. Grafički je opremio i uredio oko pet stotina knjiga, a od 1972. potpisuje se, kao svedodžbenim pečatom: „Lepotom knjige bavio se Bole Miloradović”. Za vrhunski doprinos srpskoj kulturi dobio je nacionalnu penziju. 

• Maja Keser – autor grafičkih rešenja naslova i likovno-grafičkog rešenja porodičnog stabla. Prilagodila je i slikarski obogatila vinjete i inicijale. 


Postanite bogatiji za vrhunsko istorijsko i umetničko delo koje ima veliki nacionalni značaj. Na ovakvo kulturno blago biće ponosne i buduće generacije kojima ćete ga jednog dana ostaviti u nasleđe. Njena dragocenost je još veća s obzirom na to da je broj primeraka ograničen, vi ćete imati svoj numerisani primerak s dokazom vlasništva u vidu posebnog VLASNIČKOG LISTA koji će vam izdati Mladinska knjiga. Na POKLON ćete dobiti i drveni stalak posebno dizajniran za ovu knjjigu koja izlazi iz štampe u oktobru 2020. godine.

Komentari